“大明索要我们所有的殖民地,包括他们现在仍然没有占领的魁北克和♭🜋蒙特利尔以及哈德逊湾。
“按照大明的🎻意思,我们大不列颠只能保留位于欧洲的领土。”
福克斯却明显🎻愣了一下,似乎不理解拜伦为什🕗么激动:
“我觉得还行吧,较为有价值📲🞰🗷的十三殖民地的人民本来就已经决定独🀤立。
“剩下的加拿大地方本来就没有什么价🟎🜄值,除了流放罪犯没有什么实🀤际用处。
“我们本来就不应该🈩因为不📙🛕🜏同意见,因为各种轻微的罪行,就故意判处流放罪。🁱”
福克斯是激进派议员,激进到作为英国人支持美国独立,甚至♄🅵跟⚏杰斐逊等人接触过。
为此公开谴责派兵镇压的国📙🛕🜏王和首相,后来还支持法国大革命,反对英国政府对法国作战。
他提倡自由化政治改革,主📙🛕🜏张解除对天主教徒的限制,晚年还推动废🀤除奴隶贸易🁱。
福克斯轻飘🔍⚺飘的话说出来,现场的另外几位就立刻对其怒目相向。
内务大臣更是直接反驳说:
“蒙特📮🞒利尔、魁北克、哈德逊湾仍然在我们手中,大明在😗🁞今年冬天无法继续进📥🜺攻。
“我们以前只🎻能在北美维持三📲🞰🗷万多士兵,距离🕗更加遥远的大明也肯定无法维持更多的士兵。
“他们占领了中美洲的大量岛屿,兵力肯定会越来越分散,未必⚏有能力攻下魁北克和蒙特利尔。
“他们既然🔍⚺没有能力强行夺取,那我🔞🁯们自然也不可能直接交出这些地方。”
福克斯呵呵冷笑:
“大明远🎜征军之所以🈩没有夺下这些地方,是因为他们暂时放弃了这些地方,转而收拢更多的内陆土地🌲🃁了。
“🁹💻等到大明远征军完成了对内陆地区的扫荡,肯定会带领殖民地人民开始围攻蒙特利尔和魁北克了。
“大明远征军已经和殖民🙹地人民建立了友谊,在殖民地人民的支持下肯定能攻下这🞊两座孤城的。”
内务大臣想要继续跟福克🙹斯争执,却被相📼对更🕗加中立的首相拦住了: